Prevod od "moj izveštaj" do Italijanski


Kako koristiti "moj izveštaj" u rečenicama:

Plašim se da nisam još završio moj izveštaj, ali...
Non ho ancora completato il mio rapporto.
Zar ne biste prvo da èujete moj izveštaj, gospodine?
Non le piacerebbe sentire prima cosa ho da dire?
Veèeras vam namjeravam iznesti moj izveštaj o novoj èistoj energiji..
Voglio presentare il mio rapporto sul bisogno di una politica nazionale, basata sull'energia alternativa e su risorse pulite e rinnovabili.
Gospoðice O'Nil, moj izveštaj, pred kamerama je jasno pokazao da ja nemam nikakvih odgovora ni iza kamera.
Le mie dichiarazioni ufficiali dimostrano che non rilascio dichiarazioni ufficiose.
Moj izveštaj je lièan i subjektivan.
I miei rapporti sono personali e soggettivi.
Skiner oèekuje moj izveštaj o incidentu sa Dvejnom Berijem.
Skinner sta aspettando il mio verbale su Duane Barry.
Moj izveštaj o ovom sluèaju ostaje nekompletan.
Il mio rapporto sul caso rimane incompleto.
Ovo je moj izveštaj sa autopsije druge žrtve.
Questi sono i referti dell'autopsia della seconda vittima.
Samo se nadam da æe moj izveštaj da pokaže kako sam zastajao i da treba da budem otpušten.
Mi auguro solo che la mia relazione gli mostri quanto sono pigro e meriti di essere licenziato.
Baš na vreme da pročita moj izveštaj.
Proprio in tempo per leggere la pagella...
Gde je moj izveštaj krvi o Mejnardu?
Dov'e' il rapporto del corpo Maynard?
Moj izveštaj je podržao njegovu prièu.
Il mio rapporto sul sangue ha confermato la sua versione.
To je moj izveštaj i svi podaci o "Projektu Potomak".
E' il mio rapporto, ogni dato sul progetto "Scion".
Mislio sam da bih mogao da te ubedim da snimaš sutra moj izveštaj.
Franklin sta abbastanza bene. Si è fatto un lifting?
Verujem da je moj izveštaj taèan, sir
Credo che la mia relazione sia accurata.
Dobiæeš moj izveštaj o intervjuu sa Esterbrukom za jedan sat.
Avrai il mio rapporto del colloquio con Esterbrook entro un'ora.
Nisam htela da èekate na moj izveštaj, gðo direktorko.
Non volevo che dovesse attendere il mio rapporto, signora direttrice.
Ali njegovo brzo razmišljanje spasilo je živote danas, i moj izveštaj æe to da navede.
Ma la sua prontezza ha salvato delle vite, oggi, e lo scrivero' sul mio rapporto.
Prvi prekršaj ide odmah u moj izveštaj.
Se commetti un'infrazione, finisce sul mio rapporto. Lo capisco.
Samo još par stvari da proverim, ali imaæe te moj izveštaj do kraja nedelje.
Devo controllare ancora un po' di cose ma avra' il rapporto entro fine settimana.
Možemo da èitamo moj izveštaj iz bolnice i da se davimo u suzama.
Possiamo leggere la mia cartella medica e farci un bel pianto.
A to je moj izveštaj o gušterima.
Questa è la mia ricerca sulle lucertole.
Neka vaši prijatelji u Unutrašnjoj kontroli doðu i uzmu moj izveštaj, a ja æu se javiti mom sindikatskom predstavniku.
Chiami i suoi amici della FID... perche' vengano a prendere il mio rapporto sull'accaduto e io sentiro' il mio rappresentante sindacale.
Sada imaš deset dana da osporiš moj izveštaj o dogaðajima, i kad bude gotovo, oèekujem da te više nikad neæu videti.
Quindi ora ha dieci giorni per contestare la mia versione degli eventi e quando saranno scaduti, mi aspetto di non vederla mai piu'.
Usput, jesi li video moj izveštaj?
Quindi, parlando di oggi, hai visto il mio rapporto di analisi?
Ni vi niste proèitali moj izveštaj?
Neanche lei ha letto il mio rapporto. - Va bene, mettiamoci al lavoro.
Ako moj izveštaj naglo završi, ne smatrajte da smo mrtvi.
Se il mio rapporto ora giunge a una brusca fine non pensate che siamo morti.
Imate moj izveštaj iz prvog razreda?
Lei ha la mia pagella di prima elementare?
Da li su uopšte proèitali moj izveštaj?
Hanno almeno letto la mia relazione?
Da niste, to bi otišlo u moj izveštaj.
Se non lo facessi, lo dovrei mettere nel mio rapporto.
1.4414920806885s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?